Created by: karen.west
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- Greek (EL)
- Czech (CS)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Bulgarian (BG)
- Thai (TH)
- Albanian (SQ)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Arabic (AR)
- Croatian (HR)
- Romanian (RO)
- Macedonian (MK)
- Spanish (ES)
- Serbian (SR)
- Indonesian (ID)
- Russian (RU)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Italian (IT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Hungarian (HU)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Malay (MS)
- Korean (KO)
- Slovenian (SL)
- Dutch (NL)
- Lithuanian (LT)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- French, Canadian (CF)
- Estonian (ET)
- Greek (EL)
- Czech (CS)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Bulgarian (BG)
- Thai (TH)
- Albanian (SQ)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Arabic (AR)
- Croatian (HR)
- Romanian (RO)
- Macedonian (MK)
- Spanish (ES)
- Serbian (SR)
- Indonesian (ID)
- Russian (RU)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Italian (IT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Hungarian (HU)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Malay (MS)
- Korean (KO)
- Slovenian (SL)
- Dutch (NL)
- Lithuanian (LT)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- French, Canadian (CF)
- Estonian (ET)
Клетка, която може да доведе до нов рак след трансплантацията. Ключови свойство на рак стволови клетки.
Célula que puede producir un nueva clase de cáncer luego de un trasplante. propiedad escencial de una célula madre cancerosa.
Процесът на превръщане на научните познания в одобрени медицинско лечение, чрез поредица от внимателно контролирани изследвания и одобрение стъпки.
El proceso de convertir el conocimiento científico en tratamientos médicos aprobados, a través de una serie de pasos cuidadosamente controlados de investigación y aprobación.
Целия подновяването на тъкан от незасаден и събиран клетки. На окончателния тест за хемопоетична, епидермалната и сперматогониални стволови клетки.
Renovación permanente de tejido por parte de las células trasplantadas. La prueba definitiva para células madre hematopoyéticas, epidérmicas y espermatogonias.
Способен образуват множество видове зрели клетки, които съставляват цялата тъкан или тъкани. Пример: хемопоетична (кръв) стволови клетки.
Puede formar varios tipos de células maduras que constituyen un tejido entero o tejidos. Ejemplo: las células madre hematopoyéticas (sangre).
Могат да образуват два или повече зрели клетка видове в рамките на тъкан. Например, нервни стволови клетки, които може да създаде подмножество от неврони в мозъка са oligopotent.
Capaces de formar dos o más tipos de células maduras dentro de un tejido. Por ejemplo, las células madre neurales que pueden crear un subconjunto de neuronas en el cerebro son oligopotenciales.
Стволови клетки, които са били отглеждане в клетъчна култура за шест или повече месеца без стават специализирани и изглежда генетично нормално.
Células madre que han ido creciendo en cultivo celular durante seis meses o más sin convertirse en especializadas y parecen genéticamente normales.
Образува зрели едноклетъчни тип. Например, сперматогониални стволови клетки са unipotent, тъй като те могат да образуват само сперма клетки.
Forma un tipo de célula madura. Por ejemplo, células espermatogonias son unipotenciales, porque sólo pueden formar células sexuales masculinas.
Стволови клетки, които могат да подновят и водят до само една зрели клетка тип.
Células madre que se pueden renovar y dar lugar a sólo un tipo de células madura.
Тип на белите кръвни клетки и гъвкав част от имунната система. Постоянно на патрул макрофаги може да намери и убие много различни видове бактерии. Те обикновено са непосилно всяка инвазия на тялото.
Es un tipo de glóbulo blanco y una célula versátil del sistema inmunitario de gran tamaño. Los macrófagos / fagocitos están en constante vigilancia, son capaces de detectar y atacar diferentes tipos de bacterias. Normalmente, son los primeros en intervenir frente a cualquier invasión en el cuerpo.
Клетъчна микро-среда, предоставяне на подкрепа и стимули, които са необходими за поддържане на self-подновяване
Microentorno celular que provee el apoyo y el estímulo necesario para sustentar la auto-renovación.
Кълбовидни солидна маса от клетки (наречени бластомерите) формира от разцепване на зиготата.
Una masa globular sólida de células (llamadas blastómeros), formada por la división de un cigoto.
Термин, използван да опише клетки с потекло, който се развива от същия тип на установими незрели клетки.
Término utilizado para describir las células con un ancestro común, que se está desarrollando desde el mismo tipo de células inmaduras de identificación.
Струпване на клетки, намиращи се във вътрешността на бластоцист, което води до всички клетки на тялото в развиващия се човешки организъм.
El cúmulo de células que se encuentra en el interior del blastocisto que da origen a todas las células del cuerpo en el organismo humano en desarrollo.
Възстановяване на тъкан от функционални включването на потомството незасаден и събиран стволови клетки. Distinct от "присъстващите лица" заселването, противовъзпалителни или immunomodulatory ефекти на въведените клетки.
Reconstitución del tejido por incorporación funcional de la progenie de células madre trasplantadas. Distinta de 'espectador' trófica, antiinflamatorios o inmunomoduladores efectos de células introducidas.
Едно изследване в човешки индивиди да отговори на конкретни въпроси за ваксини или нови терапии или нови начини на използване на известните лечение. Клиничните изпитвания се използват за определяне дали нови лекарства или лечение, които са безопасни и ефективни. Изпитвания се провеждат в четири фази: фаза тестове на нов наркотици или лечение, в една малка група; Фаза II се разширява проучването до по-голяма група от хора; Фаза III разширява изследването на още по-голяма група от хора; и фаза IV се извършва след наркотици или лечение е бил лицензиран и пуснати на пазара.
Un estudio de investigación en seres humanos para responder a preguntas específicas acerca de vacunas, nuevas terapias o nuevas formas de usar tratamientos conocidos. Los ensayos clínicos se utilizan para determinar si los nuevos fármacos o tratamientos son seguros y eficaces. Los ensayos tienen lugar en cuatro fases: fase de pruebas I un nuevo medicamento o tratamiento en un grupo pequeño; Fase II amplía el estudio a un grupo mayor de personas; Fase III amplía el estudio a un grupo aún mayor de personas; y IV fase ocurre después de la droga o tratamiento ha sido autorizado y comercializado.
Изследване на свойства на единични клетки. От съществено значение за официална демонстрация на самостоятелно подновяване и ефикасност.
Investigación de las propiedades de las células. Es esencial para la demostración formal de auto-renovación y potencia.
За да създадете копие. "Терапевтичното клониране" създава линия на стволови клетки генетично идентични с произход клетка за употреба в научни изследвания. "Репродуктивно клониране" един организъм създава генетично идентични на организма, осигурява произход клетката.
Para crear una copia. "Clonación terapéutica" crea una línea de células genéticamente idénticas a la célula originaria para uso en investigación. "Clonación reproductiva" crea un organismo genéticamente idéntico al organismo proporcionando la célula originaria.
Процесът, чрез който стволови клетки придобива характеристиките на специализирани възрастни клетки като тези, намерени в сърцето, мозъка и панкреатична тъкан.
el proceso por el cual las células de vástago adquiere las características de células adultas especializadas como las que se encuentran en el corazón, cerebro y tejido pancreático.
Развиващия се човешки организъм (група от клетки), породени от оплодената яйцеклетка (след сливането на яйца и сперматозоиди). Ембрион има потенциал да се превърне в пълна организъм. Зародиш завършва в осем седмици на развитие.
El organismo en desarrollo humano (un grupo de células) que surgen de un óvulo fecundado (después de la fusión de óvulo y espermatozoide). El embrión tiene el potencial para convertirse en un organismo completo. La fase embrionaria termina a las ocho semanas de desarrollo.
Примитивни (недиференциран) клетки, които имат потенциал да стане голямо разнообразие от специализирани клетъчни типове (т.е.,. сърдечните миоцити, невронната, панкреаса). Те са плурипотентни клетки, получени от вътрешната клетъчна маса на бластоцист. Ембрионални стволови клетки не са ембриони и не може да стане пълна организъм.
Células primitivas (indiferenciadas) que tienen el potencial para convertirse en una gran variedad de tipos de células especializadas (por ejemplo, miocitos cardiacos, neuronales, páncreas). Son células pluripotentes derivadas de la masa celular interna del blastocisto. Las células madre embrionarias no son embriones y no puede convertirse en un organismo completo.
Развиващия се човек от осмата седмица от бременността до раждането.
Un desarrollo humano desde la octava semana de gestación hasta el nacimiento.
Един от две или повече клетки формират в разделянето на една клетка.
Una de las dos o más células formadas en la división de una sola célula.
Полова клетка, съдържаща половината от генетичен материал, необходим за формиране на пълна човешкия организъм. По време на оплождането, мъжки и женски гамети (сперматозоиди и яйцеклетки, съответно) предпазител, производство на зиготата.
Una célula reproductiva que contiene la mitad del material genético necesario para formar un organismo humano completo. Durante la fertilización, macho y hembra gametos (espermatozoides y óvulos, respectivamente) fusible, produciendo un cigoto.
Клетки, състояща се от действителните репродуктивни компоненти на даден човешки организъм (например, яйцеклетки, сперматозоиди).
Células que comprende componentes efectivos reproductivos de un organismo humano (por ejemplo, huevos, esperma).
Хемопоетичните клетки, от който произтичат всички кръвни клетки. Haemotopoietic стволови клетки да доведе до различни две клетки - една реплика на стволови клетки и една клетка, която допълнително ще се размножават и диференцират в зрели клетки на кръвта.
Células progenitoras de la que derivan todas las células de la sangre. Haemotopoietic células dan lugar a dos células distintas - una réplica de la célula de vástago y una célula que proliferan y se diferencian en un glóbulo maduro.
Стволови клетки, които да доведат до всички видове кръвни клетки
Células madre que dan lugar a todos los tipos de células sanguíneas
Стволови клетки, които да доведат до всички видове кръвни клетки
Células madre que dan lugar a todos los tipos de células sanguíneas
Тип функционални клетки на черния дроб. Хепатоцити направи ензими за детоксикация метаболитни отпадъци, синтеза на протеини за кръвната плазма, произвежда жлъчка и да помогне на контрол на нивата на кръвната захар в тесни граници.
El tipo de células funcionales del hígado. Los hepatocitos enzimas para desintoxicar residuos metabólicos, sintetizan proteínas para plasma de sangre, producen bilis y ayudan a controlar los niveles de azúcar en la sangre dentro de límites estrechos.
Възрастни клетки, които са били генетично препраограмирането ембрионални стволови клетки подобни състояние.
Células adultas que han sido genéticamente reprogramadas a un estado de células madre embrionario.
Едно яйце преди узряването; женски gametocyte; също се нарича ovocyte.
Un huevo antes de la maduración; un Gametocito hembra; también se llama un ovocitos.
Овална гъбеста структура на матката, от която плода получава своята храна и кислород. Плацентата развива от външния клетъчен слой на бластоцист, наречен trophoblast.
La estructura esponjosa oval en el útero de la cual el feto deriva su alimento y oxígeno. La placenta se desarrolla de la capa externa de la célula del blastocisto, llamado el trofoblasto.
Недоказани идеята, че тъкан стволови клетки може да бъде в състояние да генерира типовете клетки от друга тъкан при определени условия.
Noción ha comprobado que las células madre de tejido puede ser capaces de generar los tipos celulares de otro tejido bajo ciertas condiciones.
Има възможност за формиране на тялото клетка родове, включително зародишните клетки, както и някои или дори всички extraembryonic клетъчни типове. Пример: ембрионални стволови клетки.
Capaces de formar linajes celulares de todo el cuerpo, incluyendo las células germinales y algunos o todos tipos de células extraembrionarias. Ejemplo: las células madre embrionarias.
Стволови клетки, които може да се развие всички различни видове клетки в тялото, освен плацентата. Те водят до mulitpotent и unipotent стволови клетки като ембриона се развива.
Células madre que pueden desarrollarse en todos los tipos diferentes de células en el cuerpo excepto la placenta. Dan lugar a mulitpotent y Unipotencial células como el embrión se convierte.
Диапазонът от ангажимент налични възможности за една клетка.
La gama de opciones de compromiso a una celda.
Яйцата, които са отглеждан и развитието на възраст около 2-3 дни в лаборатория (ин витро оплождане) и са готови за имплантиране за целите на възпроизводството при човека или отстраняване на стволови клетки за целите на научните изследвания.
Huevos que son fecundados y desarrollan a aproximadamente 2-3 días en un laboratorio (fertilización in vitro) y están listos para la implantación para los propósitos de la reproducción humana o la remoción de las células madre para los propósitos de la investigación.
Общ термин за всяка разделителна клетки с капацитет да водят до друг клетъчен тип. Включва възможно стволови клетки, в които self-подновяване не все още е доказана.
Término genérico para cualquier célula divisoria con la capacidad para dar lugar a otro tipo de células. Incluye posibles células madre en el cual auto-renovación todavía no ha sido demostrada.
Реконструкция на болното или пострадалото тъкан чрез активиране на пребиваващ клетки или клетки трансплантация.
Reconstrucción del tejido enfermo o lesionado por activación de las células residentes o trasplante de la célula.
използването на клонирането технология за създаване на дете.
el uso de tecnología para crear a un niño de clonación.
Увеличаване на силата. Се среща естествено в регенеративната организми (dedifferentiation). Предизвикани в клетки на бозайници от трансфер, клетъчно сливане, генетични манипулации или ин витро култура.
Aumento de potencia. Ocurre naturalmente en los organismos regenerativos (dedifferentiation). Inducida experimentalmente en células de mamíferos por transferencia nuclear, la fusión celular, manipulación genética o cultivo in vitro.
Тип на белите кръвни клетки и гъвкав част от имунната система. Постоянно на патрул макрофаги може да намери и убие много различни видове бактерии. Те обикновено са непосилно всяка инвазия на тялото.
Un tipo de glóbulos blancos y una pieza versátil del sistema inmune. Constantemente en la patrulla, los macrófagos pueden encontrar y matar muchos tipos diferentes de bacterias. Generalmente son los primeros en responder a cualquier invasión del cuerpo.
Никоя от клетките на растение или животно, различно от зародишни клетки (репродуктивни клетки)
Cualquiera de las células de plantas o animales que no sean las células germinales (las células reproductivas)
Способността на стволови клетки да се делят и произвеждат копия от себе си за неопределен период от време. Това е определящ собственост на стволови клетки.
La capacidad de una célula de vástago para dividir y producir copias de sí mismo por un período indefinido de tiempo. Esta es la característica definitoria de las células madre.
Способността на стволови клетки да се делят и произвеждат копия от себе си за неопределен период от време. Това е определящ собственост на стволови клетки.
La capacidad de una célula de vástago para dividir y producir copias de sí mismo por un período indefinido de tiempo. Esta es la característica definitoria de las células madre.
Недоказалите се идеята, че различните стволови клетки са регламентирани от общи гени и механизми.
Noción ha comprobado que diferentes células están reguladas por genes comunes y mecanismos.
използването на клонирането технология, за да ви помогне в търсенето на възможни лекарства и лечение на болести и увреждания.
el uso de tecnología para ayudar en la búsqueda de posibles curas y tratamientos para enfermedades y discapacidades de clonación.
На външния слой от клетки на blastocyst, които отдават стените на матката и водят до плацентата.
La capa externa de células del blastocisto que fijar a la pared uterina y dar lugar a la placenta.
Една клетка, която може да произвежда непрекъснато непроменено дъщери и също така има способността да произвеждат дъщеря клетки, които имат различни, по-ограничени свойства.
Una célula que puede producir continuamente hijas inalteradas y también tiene la capacidad de producir células hijas que tienen características diferentes, más restringidas.
Клетки от тялото, освен сперматозоидите или яйце клетки.
Células del cuerpo que no sean de espermatozoides u óvulos.
Замяна на генетичен материал (ядрен ДНК) в unfertilized яйца с вграден генетичен материал от възрастни соматични клетки (напр, кожата клетка). Стволови клетки, които генетично отговарят на донора възрастни соматични клетки могат да бъдат извлечени от този процес.
El reemplazo de material genético (ADN nuclear) en un óvulo con material genético de una célula somática adulta (por ejemplo, célula de la piel). Las células madre que coincidan genéticamente con el donante de células somáticas adultas pueden derivarse de este proceso.
Главният клетки на тялото, съдържащи цялата необходима за създаване на всички клетки на тялото и плацентата генетичната информация. Totipotent клетки съществува само в първите три до четири подразделения на оплодени яйца и водят до следващия етап на развитие – pluripotent стволови клетки.
Las células principales del cuerpo que contienen toda la información genética necesitada para crear todas las células del cuerpo y de la placenta. Células totipotentes existen solamente en los primeros tres o cuatro divisiones del huevo fecundado y dar lugar a la siguiente etapa de desarrollo — las células de vástago pluripotent.
Достатъчен да форма целия организъм. Zygote е totipotent; не доказана за всяко гръбначно стволови клетки.
Organismo entero de forma suficiente. El zigoto es totipotent; no demostrado para cualquier célula de vástago de vertebrados.
Една клетка в резултат от сливането на мъжките и женските гамети (сперматозоиди и яйце) оплождането.
Una sola célula resultante de la fusión de gametos masculinos y femeninos (esperma y ovulo) en la fertilización.
Стволови клетки, получени от, или пребивава в плода или възрастен тъкан, с потентност ограничени до клетките на тази тъкан. Тези клетки поддържат оборот и ремонт през целия живот в някои тъкани.
Células madre derivadas de, o resida en, un tejido fetal o adultos, con la potencia limitada a las células de ese tejido. Estas células mantienen el volumen de ventas y reparación de toda la vida en algunos tejidos.
Гелообразни вещество в рамките на Пъпна връв, наскоро е доказано, че е източник на потенциално pluripotent стволови клетки.
Una sustancia gelatinosa dentro del cordón umbilical demostrado recientemente para ser una fuente de potencial de las células madre pluripotentes.
Техника, в която е отглеждан яйце извън тялото. За използване в подпомагано възпроизвеждане, оплодени яйца се имплантират в матката при приблизително три до четири дни на клетъчното деление за развитие в бебе. За използване в изследванията, оплодени яйца се поддържа в клетъчна култура, докато тя се развива в blastocyst фаза на приблизително пет дни от Клетъчно делене и стволовите клетки могат да се премахнат.
Una técnica en la que un óvulo es fertilizado fuera del cuerpo. Para su uso en reproducción asistida, el óvulo fecundado se implante en el útero aproximadamente tres a cuatro días de la división celular con el propósito de desarrollo en un bebé. Para uso en investigación, el óvulo fecundado se mantiene en cultivo celular hasta que se convierte en la fase de blastocisto en aproximadamente cinco días de la división celular y las células madre se pueden quitar.
Процес, който се провежда в лабораторията (например, в клетъчна култура).
Un proceso que se lleva a cabo en el laboratorio (por ejemplo, en cultivos celulares).
Тип функционални клетки на черния дроб. Хепатоцити направи ензими за детоксикация метаболитни отпадъци, синтеза на протеини за кръвната плазма, произвежда жлъчка и да помогне на контрол на нивата на кръвната захар в тесни граници.
El tipo de células funcionales del hígado. Los hepatocitos enzimas para desintoxicar residuos metabólicos, sintetizan proteínas para plasma de sangre, producen bilis y ayudan a controlar los niveles de azúcar en la sangre dentro de límites estrechos.
недиференцирани клетки, които имат потенциал да стане ограничен брой конкретни видове клетки. Тези multipotent клетки се намират в малки количества в кръвта на пъпната връв и възрастни тъкани. Има ограничени доказателства, че един вид на стволови клетки могат да произвеждат клетки, които идва от друг вид на стволови клетки.
células no diferenciadas que tienen el potencial para convertirse en un número limitado de tipos celulares específicos. Estas células pluripotentes se encuentran en pequeñas cantidades en la sangre del cordón umbilical y los tejidos adultos. Existe evidencia limitada que un tipo de células madre adultas puede producir células naturalmente provenientes de otro tipo de células madre adultas.
клетките в околоплодната течност, която обгражда плода. Те не са плурипотентни като ембрионални стволови клетки, но изследванията показват, че те могат да се диференцират в повече клетъчни типове от стволови клетки.
células que se encuentran en el líquido amniótico que rodea a un feto. No son como las células madre embrionarias pluripotenciales, pero las investigaciones han demostrado que pueden distinguir en más tipos de células que las células madre adultas.
На ранен етап ембриони от около 100 клетки, които все още не е имплантирани в матката. Бластоцист сфера от външен слой от клетки, течност напълнени кухина и струпване на клетки вътре нарича вътрешната клетъчна маса. Бластоцист се развива след разцепване и преди имплантация в приблизително пет дни. По-нататъшно развитие на репродуктивните възниква само когато бластоцист успешно се имплантира в матката.
Un etapa embrión temprano de cerca de 100 células que todavía no ha implantado en el útero. El blastocisto es una esfera formada por una capa externa de células, una cavidad llena de líquido y racimo de células dentro de llaman interno masa celular. El blastocisto desarrolla después de escote y antes de la implantación en aproximadamente cinco días. Más desarrollo reproductivo ocurre sólo si el blastocisto se implanta con éxito en el útero.
Клетка произвежда по време на разцепване на оплодената яйцеклетка.
Una célula producidos durante la división de un óvulo fecundado.
Общ термин за клетка без подновяване на self способност, която допринася за формирането на тъкан. В някои случаи тя генерира тъкан стволови клетки.
Término general para celular sin capacidad de autorrenovación que contribuye a la formación de tejido. En algunos casos genera las células madre de tejido.
Общ термин за клетка без подновяване на self способност, която допринася за формирането на тъкан. В някои случаи тя генерира тъкан стволови клетки.
Término general para celular sin capacidad de autorrenovación que contribuye a la formación de tejido. En algunos casos genera las células madre de tejido.
Ранен етап ембрион от около 100 клетки, които все още не е имплантирани в утроба. Blastocyst е сфера, от външния слой клетки, зареждани с течност кухина и група от клетки вътре нарича вътрешните клетка маса. Blastocyst се развива след отделяне и преди внедряването на приблизително пет дни. По-нататъшно развитие на репродуктивната възниква само ако blastocyst е успешно implanted в мануален.
Un etapa embrión temprano de cerca de 100 células que todavía no ha implantado en el útero. El blastocisto es una esfera formada por una capa externa de células, una cavidad llena de líquido y racimo de células dentro de llaman interno masa celular. El blastocisto desarrolla después de escote y antes de la implantación en aproximadamente cinco días. Más desarrollo reproductivo ocurre sólo si el blastocisto se implanta con éxito en el útero.
Деленето на клетките, което води до две дъщерни клетки с различни свойства. Наблюдавани в някои но не всички стволови клетки и могат да се появят в други типове на хемопоетичните клетки.
División de célula resultando en dos células hijas con diferentes propiedades. Observado en algunos pero no todas las células madre y pueden ocurrir en otros tipos de células progenitoras.
На растежа на клетки в лабораторни съдове за експериментални изследвания. Клетките се отглеждат в разтвор, или средна, която съдържа хранителни вещества и растежни фактори. Различни фактори могат да се добавят към хранителната среда да инициира промени в поведението на клетката.
El crecimiento de células en un plato de laboratorio para la investigación experimental. Las células se cultivan en una solución, o medio, contiene nutrientes y factores de crecimiento. Diversos factores pueden añadirse al medio de cultivo para iniciar cambios en el comportamiento celular.