Created by: karen.west
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- Greek (EL)
- Czech (CS)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Bulgarian (BG)
- Thai (TH)
- Albanian (SQ)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Arabic (AR)
- Croatian (HR)
- Romanian (RO)
- Macedonian (MK)
- Spanish (ES)
- Serbian (SR)
- Indonesian (ID)
- Russian (RU)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Italian (IT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Hungarian (HU)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Malay (MS)
- Korean (KO)
- Slovenian (SL)
- Dutch (NL)
- Lithuanian (LT)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- French, Canadian (CF)
- Estonian (ET)
- Greek (EL)
- Czech (CS)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Bulgarian (BG)
- Thai (TH)
- Albanian (SQ)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Arabic (AR)
- Croatian (HR)
- Romanian (RO)
- Macedonian (MK)
- Spanish (ES)
- Serbian (SR)
- Indonesian (ID)
- Russian (RU)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Italian (IT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Hungarian (HU)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Malay (MS)
- Korean (KO)
- Slovenian (SL)
- Dutch (NL)
- Lithuanian (LT)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- French, Canadian (CF)
- Estonian (ET)
Недоказанные понятие, что различные стволовых клеток регулируются общих генов и механизмов.
Nozione indimostrato che diverse cellule staminali sono regolati da meccanismi e geni comuni.
Предраковые клетки, что приводит к возникновению раковых стволовых клеток. Возможно мутировавший стволовых клеток, или прародитель ячейки, которая приобрела потенциала самообновления через мутации.
Cellula precancerogena che dà luogo ad una cellula staminale cancerogena. Può essere una cellula staminale mutata oppure una cellula progenitrice che ha acquisito la capacità di autorinnovarsi mediante mutazione.
Клеточной микро среды, предоставляя поддержку и стимулы, необходимые для поддержания самообновления
Microambiente cellulare che offre il supporto e gli stimoli necessari per sostenere l'autorinnovamento.
Увеличение потенции. Встречается в природе в регенеративных организмов (дифференцировке). Индуцированная экспериментально, в клетках млекопитающих, ядерной передачи, слияние клеток, генетические манипуляции или в пробирке культуру.
Aumento di potenza. Avviene naturalmente negli organismi rigenerativi (dedifferenziazione). Indotta sperimentalmente nelle cellule dei mammiferi mediante trasferimento nucleare, fusione cellulare, manipolazione genetica o coltura in vitro.
Начало позвоночного столба в человеческий эмбрион, который развивается примерно через 14 дней после зачатия.
L'inizio della colonna vertebrale nell'embrione umano, che si sviluppa circa 14 giorni dopo il concepimento.
Студенистое вещество, в рамках недавно показано, что источником потенциально плюрипотентных стволовых клеток пуповины.
Sostanza gelatinosa all'interno del cordone ombelicale, che recentemente si è scoperto essere fonte di cellule staminali potenzialmente pluripotenti.
Стволовых клеток полученных из, или резидентом, ткани плода или взрослый, с потенцией ограничивается клетки этой ткани. Эти клетки поддерживать оборот и ремонта на протяжении всей жизни в некоторых тканях.
Cellule staminali derivate da o ubicate in un tessuto fetale o adulto, con potenza limitata alle cellule di quel tessuto. Queste cellule sono soggette a ricambio e riparazione per tutta la vita in alcuni tessuti.
использование клонирования технологий для создания ребенка.
UTilizzo della tecnologia della clonazione al fine di creare un figlio.
Яйца, которые оплодотворяются и развиваться примерно 2-3 дней в лаборатории (оплодотворение in vitro) и готовы к имплантации для целей воспроизводства человека или удаление стволовых клеток для целей исследований.
Cellule uovo fecondate che si sviluppano per 2-3 giorni circa in laboratorio (fecondazione in vitro) e che sono pronte per essere impiantate a scopo riproduttivo nell'uomo o allo scopo di prelevarvi cellule staminali per condurre ricerche scientifiche.
The range of commitment options available to a cell.
Gamma di opzioni di impegno a disposizione di una cellula
Стволовые клетки, которые могут развиться в всех различных типов клеток в организме Кроме плаценты. Они дают основание для mulitpotent и унипотентные стволовые клетки, как развивается эмбрион.
Cellule staminali che possono svilupparsi divenendo qualsiasi tipo di cellula nel corpo, ad eccezione della placenta. Durante lo sviluppo dell'embrione, dànno luogo a cellule staminali multipotenti ed unipotenti.
клетки, находящиеся в амниотической жидкости, которая окружает зародыш. Они не являются плюрипотентных как эмбриональные стволовые клетки, но исследования показали, что они могут дифференцироваться в другие типы клеток, чем взрослых стволовых клеток.
Cellule ubicate nel fluido amniotico che circonda il feto. Non sono pluripotenti come le cellule staminali embrionali, ma la ricerca ha dimostrato che possono differenziarsi in più tipi di cellule rispetto alle cellule staminali adulte.
Общий термин для ячейки без способность самообновления, что способствует формированию тканей. В некоторых случаях он генерирует ткани стволовых клеток.
Termine generico per cellule prive della capacità di autorinnovarsi, che contribuiscono alla formazione dei tessuti. In alcuni casi generano cellule staminali dei tessuti.
Общий термин для ячейки без способность самообновления, что способствует формированию тканей. В некоторых случаях он генерирует ткани стволовых клеток.
Termine generico per cellule prive della capacità di autorinnovarsi, che contribuiscono alla formazione dei tessuti. In alcuni casi generano cellule staminali dei tessuti.
Деление клеток, что приводит к двух дочерних клеток с различными свойствами. Наблюдается в некоторых, но не все стволовые клетки и может произойти в других типах прогениторных клеток.
Divisione cellulare che fa nascere due cellule figlie con caratteristiche diverse. Si osserva in alcune cellule staminali, ma non in tutte, e può avvenire in altri tipi di cellule progenitrici.
Рост клеток в лабораторных блюдо для экспериментальных исследований. Клетки выращиваются в растворе, или средний, который содержит питательные вещества и факторы роста. Различные факторы могут быть добавлены к питательной среды для внесения изменений в поведение клеток.
Crescita di cellule su piastra di laboratorio per fini di ricerca sperimentale. Le cellule vengono fatte crescere in una soluzione, o mezzo, che contiene elementi nutritivi e fattori di crescita. Al mezzo di coltura possono essere aggiunti vari fattori per introdurre modifiche nel comportamento cellulare.
Население все клетки переноски одинаковые гены, выращенных в лаборатории через многие циклы роста и деления над много поколений клеток.
Popolazione di cellule aventi tutte i medesimi geni, cresciute in laboratorio mediante numerosi cicli di crescita e divisione per molte generazioni di cellule.
Восстановление ткани путем функционального учета потомства пересаженных стволовых клеток. Отличается от «наблюдателя» трофические, противовоспалительный и иммуномодулирующий эффекты введено клеток.
Ricostituzione di tessuto mediante l'inglobamento di progenie di cellule staminali trapiantate.
Исследование в человеке ответить на конкретные вопросы о вакцины или новые методы лечения или новых способов использования известных лечения. Клинические испытания, используются для определения, являются ли новые лекарства или лечение безопасным и эффективным. Судебные процессы проходят в четыре этапа: этап испытаний I нового лекарства или лечения в небольшой группе; Фаза II расширяет исследование большой группы людей; Фаза III расширяет исследование еще большей группе людей; и IV этап проходит после отмены препарата или лечения лицензии и на рынке.
Studio di ricerca scientifica in soggetti umani volto a trovare le risposte a specifiche domande su vaccini o nuove terapie o maniere nuove di utilizzare trattamenti noti. Gli studi clinici vengono utilizzati per determinare se nuovi farmaci o nuovi trattamenti sono sicuri ed efficaci. Gli studi (anche \"trial\", usando il termine inglese) si compongono di quattro fasi: la Fase I verifica un farmaco o trattamento nuovo in un piccolo gruppo; la Fase II espande lo studio ad una popolazione più ampia di persone; la Fase III espande lo studio ad un gruppo di persone ancora più ampio; infine la Fase IV ha luogo dopo che il farmaco o il trattamento ha ottenuto la licenza ed è stato immesso sul mercato.
Исследование свойств отдельной клетки, необходимое для доказательства способности к самообновлению и способности стволовой клетки к дифференцировке.
Studio delle caratteristiche di singole cellule. Fondamentale per dimostrare formalmente autorinnovamento e potenza.
Скопление клеток, найденных внутри бластоциста, который порождает все клетки тела в развивающемся организме.
Grappolo di cellule ubicate all'interno del blastocita che dà luogo a tutte le cellule del corpo nell'organismo umano che si sviluppa.
Одна из двух или более ячеек сформирован в отделе одной клетки.
Una delle due o più cellule che si formano nella divisione di una cellula singola.
Клетки, состоящий из фактических репродуктивных компоненты организма человека (например, яйца, сперму).
Cellule che comprendono le componenti riproduttive dell'organismo umano (per esempio cellule uovo, spermatozoi).
Стволовые клетки, которые порождают все типы клеток крови
Cellule staminali da cui derivano tutti i tipi di cellule ematiche.
Тип белых кровяных клеток и универсальный частью иммунной системы. Постоянно на патруль макрофаги могут найти и убить много различных видов бактерий. Они, как правило, первыми реагируют на любое вторжение тела.
Tipo di globulo bianco e parte versatile del sistema immunitario. Costantemente in allerta, i macrofagi possono trovare e uccidere molti diversi tipi di batteri. Solitamente sono i primi a rispondere ad un'invasione dell'organismo.
Состоянии образуют несколько типов зрелых клеток, которые составляют весь тканей или тканей. Пример: (кровь) кроветворных стволовых клеток.
In grado di formare più tipi di cellule mature che costituiscono uno o più tessuti interi. Esempio: cellule staminali emopoietiche.
Возможность формирования линий клеток всего тела, включая половые клетки, а некоторые или даже все типы extraembryonic клеток. Пример: эмбриональные стволовые клетки.
In grado di formare tutte le linee cellulari dell'organismo, comprese le cellule germinali, nonché alcuni o persino tutti i tipi di cellule extraembrionali. Esempio: cellule staminali embrionali.
Замена генетического материала (ядерной ДНК) в неоплодотворенные яйца с генетическим материалом от взрослой соматической клетки (например, клетки кожи). Стволовые клетки, которые генетически соответствуют соматических клеток взрослого донора может быть производным от этого процесса.
Sostituzione di materiale genetico (DNA nucleare) in un uovo non fecondato con materiale genetico tratto da una cellula somatica adulta (per esempio, una cellula cutanea).
Клетки из организма помимо сперматозоидов или яйцеклеток.
Cellule del corpo diverse da spermatozoi o cellule uovo.
Стволовые клетки, которые росли в культуре клеток на шесть или более месяцев без становится специализированной и появляются генетически нормальной.
Cellule staminali cresciute in coltura cellulare per sei mesi o più senza specializzarsi e che sembrano geneticamente normali.
Стволовые клетки, которые можно обновить и порождают только одной зрелой ячейки типа.
Cellule staminali che possono rinnovarsi e dare luogo a un solo tipo di cellula matura.
Forms a single mature cell type. For example, spermatogonial stem cells are unipotent, as they can only form sperm cells.
Che forma un solo tipo di cellula matura. Per esempio, le cellule staminali dello spermatogone sono unipotenti, dal momento che possono formare solamente cellule spermatiche.
Достаточно, чтобы форма весь организм. Зиготы тотипотентные; не продемонстрировал для любых позвоночных стволовых клеток.
Sufficiente per formare un intero organismo. Lo zigota è totipotente; non è dimostrato per qualsiasi cellula staminale di vertebrato.
Стволовые клетки, которые порождают все типы клеток крови
Cellule staminali che danno origine a tutti i tipi di cellule ematiche.
использование клонирования технологию, чтобы помочь в поиске для возможного лечения и методов лечения заболеваний и инвалидности.
L'uso della tecnologia di clonazione per aiutare nella ricerca di possibili cure e trattamenti per malattie e disabilità.
Овальный губчатой структуры в полости матки, от которого плод получает питание и кислород. Плацента развивается из слоя внешних клеток бластоцисты, называется трофобласта.
La struttura spugnosa ovale in utero da cui deriva il feto il suo nutrimento e ossigeno. La placenta si sviluppa dallo strato esterno delle cellule della blastocisti, chiamato trofoblasto.
Недоказанные понятие, что ткани стволовые клетки могут быть способны генерировать типы клеток другой ткани при определенных условиях.
Nozione indimostrato che cellule staminali del tessuto può essere in grado di generare i tipi di cellule di un altro tessuto in determinate condizioni.
Клетки, которые могут непрерывно производить неизмененном дочерей и также имеет способность производить дочерние клетки, которые имеют разные, более ограниченные свойства.
Una cellula che può produrre continuamente figlie inalterate e ha anche la capacità di produrre cellule figlie che hanno proprietà differenti, più ristretta.
Наружный слой клеток бластоцисты, которые прикрепить к стенке матки и дают начало плаценте.
Strato esterno di cellule del blastocita che si attaccano alla parete uterina e dànno luogo alla placenta.
Тип функциональных клеток печени. Гепатоцитов сделать ферменты для детоксикации метаболических отходов, синтезировать белки плазмы крови, производят желчи и помогают контролировать уровень сахара в крови в узких пределах.
Tipo di cellule funzionali del fegato. Gli epatociti producono enzimi per la disintossicazione degli scarti metabolici, la sintesi proteica del plasma ematico, producono bile e contribuiscono a controllare i livelli di zucchero nel sangue mantenendoli entro limiti stretti.
Ранней стадии эмбриона около 100 клеток, еще не вложил в матку. Бластоциста-это сфера состоит из внешнего слоя клеток, заполненные жидкостью полости и скопление клеток внутри называется внутренней клеточной массы. Бластоциста развивается после расщепления и до имплантации на примерно пять дней. Далее репродуктивного развития возникает, только если успешно бластоциста имплантируется в матку.
Un embrione fase iniziale di circa 100 cellule che non si è ancora impiantato nell'utero. La blastocisti è una sfera composta da uno strato esterno di cellule, una cavità ripiena di liquido e un gruppo di cellule chiamate massa cellulare interna. La blastocisti si sviluppa a seguito della scissione e prima dell'impianto in circa cinque giorni. Inoltre lo sviluppo riproduttivo si verifica solo se la blastocisti è impiantata nell'utero con successo.
Способность стволовых клеток для деления и производить копии самого себя на неопределенный период времени. Это определение свойства стволовых клеток.
La capacità di una cellula staminale di dividersi e produrre copie di se stessa per un indefinito periodo di tempo. Si tratta della proprietà distintiva delle cellule staminali.
Любой из клеток растений или животных, за исключением зародышевых клеток (репродуктивные клетки)
Ogni tipo di cellula vegetale o animale diversa dalle cellule germinali (cellule riproduttive)
Тип белых кровяных клеток и универсальный частью иммунной системы. Постоянно на патруль макрофаги могут найти и убить много различных видов бактерий. Они, как правило, первыми реагируют на любое вторжение тела.
Un tipo di globuli bianchi e una parte versatile del sistema immunitario. Costantemente presenti in gruppi, i macrofagi possono trovare e uccidere molti diversi tipi di batteri. Sono in genere i primi ad intervenire ad ogni invasione dell'organismo.
Способность стволовых клеток для деления и производить копии самого себя на неопределенный период времени. Это определение свойства стволовых клеток.
Capacità di una cellula staminale di dividersi e produrre copie di se stessa per un indefinito periodo di tempo. Questa è la proprietà distintiva delle cellule staminali.
Реконструкция заболевшего или получившего травму тканей, активации клеток-резидентов или трансплантация клеток.
Ricostruzione del tessuto malato o danneggiato mediante attivazione delle cellule residenti o trapianto di cellule.
Общий термин для любой делящейся клетки с способностью давать другой тип клеток. Включает возможности стволовых клеток, в которых еще не была продемонстрирована самообновления.
Termine generico per indicare ogni cellula che abbia la capacità di dividersi dando origine ad un altro tipo di cellula. Include possibili cellule staminali in cui non è ancora stato dimostrato l'auto-rinnovamento.
недифференцированные клетки, которые имеют потенциал, чтобы стать ограниченное количество типов конкретных клеток. Эти multipotent клетки находятся в небольших количествах в пуповинной крови и тканей взрослого. Есть ограниченные доказательства, что один тип стволовых клеток может производить клетки, которые естественно приходят от другого типа стволовых клеток.
cellule indifferenziate che hanno la potenzialità di diventare un numero limitato di tipi cellulari specifici. Queste cellule multipotenti si trovano in piccole quantità nel sangue del cordone ombelicale e tessuti adulti. Ci sono prove limitate che un tipo di cellule staminali adulte sia in grado di produrre cellule che vengono da un altro tipo di cellule staminali adulte.
A cell produced during cleavage of a fertilized egg.
cellula prodotta durante la scissione dell'uovo fecondato
В начале подразделения оплодотворенной яйцеклетки.
prime divisioni dell'uovo fecondato
Развивающегося человека с восьмой недели беременности до рождения.
umano che si sviluppa dall'ottava settimana di gestazione alla nascita
Яйцо до созревания; гаметоцит женщин; также называется яйцеклетки.
uovo prima della maturazione; gametocita femminile; detto anche ovocita
Одна ячейка результате слияние мужских и женских гамет (сперматозоидов и яйцеклетки) при оплодотворении.
cellula singola che risulta dalla fusione di gameti maschile e femminile (sperma e uovo) nella fecondazione
Процесс, который происходит в лабораторных условиях (например, в культуре клеток).
processo che avviene in laboratorio (p.es coltura cellullare)