- Industri: Government
- Number of terms: 41534
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
(1) 集体期限由 NRCS 用于草原、 牧场、 放牧的森林土地、 本机和归化牧场、 海兰和放牧退耕还林。虽然放牧通常是主导地位使用,使用独立于任何使用一词。(2) 主要用于生产饲用植物保持或操纵主要通过放牧管理的土地。包括具有植物可捕捞的放牧没有对土地使用权、 其他土地使用、 管理、 或治疗的做法引用的所有土地。
Industry:Agriculture
Mouiller la viande ou autres aliments pendant la cuisson. Fondu beurre ou autres fat, jus de viande ou liquide tel que du stock est cuillère ou brossé sur les aliments en cuisant pour l'humidifier.
Industry:Food (other)
Produits non désossée de volaille qui sont injectés ou marinés avec une solution contenant du beurre ou autre matière grasse comestible, bouillon, stock ou eau plus épices, exhausteurs de goût et autres substances approuvées doivent être étiquetés comme on peut l'arroser ou soi arrosées. Le poids supplémentaire maximal d'environ 3 % solution avant traitement est inclus dans le poids net sur l'étiquette. Étiquette doit inclure une déclaration identifiant la quantité totale et le nom courant ou habituel de tous les ingrédients dans la solution, par exemple, « injection d'environ 3 % d'une solution de ___ (liste des ingrédients) ». Utilisation des termes « arrosées » ou "Self arrosées » sur les produits de volaille désossée est limitée à 8 % du poids de la volaille crue avant traitement.
Industry:Food (other)
Viande de gros bovins âgé d'environ deux ans. « Baby beef » et « veau » sont des termes interchangeables, utilisés pour décrire le jeune bétail pesant environ 700 livres qui ont été soulevées principalement sur le lait et l'herbe.
Industry:Food (other)
« Galettes de boeuf » se compose de boeuf haché de frais et/ou congelés avec ou sans addition de gras de boeuf et/ou assaisonnements.
Industry:Food (other)
由破伤风毒素、 破伤风梭菌检查强大蛋白毒素引起的疾病。破伤风通常在急性损伤,如穿刺伤或撕裂伤后发生。广义破伤风,最常见的形式,特点是强直性肌肉收缩和反射亢进。本地化破伤风礼物本身作为一个温和的条件与限制到伤口附近的肌肉的表现。它可能进展为的广义形式。
Industry:Agriculture
Gras dur des reins et des Lombes, principalement utilisé pour le suif. Peut être étiqueté comme « Bœuf gras » ou « Suif de boeuf. »
Industry:Food (other)